Partager l'article ! Hideko Ise : 1000 vents, 1000 violoncelles: ...
|
© Hideko Ise 2000 • KAISEI-SHA Publishing Co., Ltd. |
Titre : 1000 vents, 1000 violoncelles Titre original : 1000の風1000のチェロ Auteur et illustrateur : Hideko Ise Traducteur en Français : Dominique Palmé Origine : Japon Date de publication au Japon : 2000 Date de publication en France : Mai 2010 Editeur Japonais : Kaisei-Cha Editeur Français : nobi nobi ! (Hors collection)
Résumé : Lors d'un cours de Violoncelle, un jeune garçon fait la connaissance d'une jeune fille très douée pour cet instrument. En partageant cette passion commune ils rencontreront un vieil homme qui participe à un concert de 1000 violoncelles afin de reconstruire la ville de Kobe détruite par le tremblement de terre....
Note : Hideko Ise est une illustratrice et auteure de livres jeunesse reconnue au Japon mais aussi en France puisque certaines de ses oeuvres (Kimiko et le botaniste, Sophie et le relieur...) furent publiées en France. L'histoire racontée dans cet album s'inspire de l'expérience d'Hideko Ise (qui est également violoncelliste) lors du concert de 1000 violoncelles qui eu lieu pour la première fois à Kobe en 1998 afin de recueillir des fonds pour la reconstruction de la ville ravagée par le tremblement de terre de 1995."1000 vents, 1000 violoncelles" est également le premier titre de la "Hors Collection" nobi nobi ! |
Critique : L'émotion est au rendez-vous de cet album avec en toile de fond le terrible drame du tremblement de terre de Kobe en 1995 qui aura marqué à jamais le Japon mais aussi le monde de par l'ampleur de sa force destructrice.
Toutefois l'auteur arrive à sensibiliser les plus jeunes (et également leurs parents) sur ce triste événement sans rester figé à ce moment clef. Au contraire c'est un message d'espoir et de
magnifique solidarité qui se dégage de ce très bel ensemble. La musique est sans doute l'expression artistique qui arrive le mieux à toucher au plus profond les êtres et lorsqu'elle rejoint le
travail graphique et littéraire d'Hideko Ise, la magie ne peut qu'opérer. Les aquarelles de l'artiste se laissent apprécier tels de beaux tableaux avec un réel sens du détail par l'intermédiaire
des crayonnés qui permettent de mouvoir les différents protagonistes. On ressent la puissance et le souffle de ces 1000 violoncelles. Sensation très curieuse car les notes semblent s'éveiller,
cet album prenant alors la forme d'une partition colorée vibrant au rythme d'une poésie touchante où s'opère un merveilleux dialogue symphonique. A la fin d'un concert il peut arriver que notre
coeur s'exprime avec des larmes, ce sera sans doute le cas ici où le lecteur ne pourra qu'être touché par ce récit où aucune fausse note n'est à constater. Par ailleurs il faut également
congratuler Dominique Palmé pour son travail au niveau de la traduction.
Encore une fois l'éditeur nobi nobi ! réussi son pari à savoir toujours mieux aborder le Japon et ses éléments à travers un très bel album qui marie une sensibilité artistique avec un soucis
d'accompagnement explicatif.